4)669【教皇接待】_梦回大明春
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  那位太祖皇帝,是哲人王朱厚照先生的祖先吗?”

  “是的,太祖出身寒微,原为一农夫之子。因遭遇瘟疫和饥荒,父兄陆续病逝,太祖迫于生计,先去做了和尚,接着又做了乞丐,最后起兵赶走了蒙古人!”

  “农夫、佛教修士和乞丐?这是一位传奇英雄!”

  “马可波罗说,中国满地是黄金,这是真的吗?”

  “大明没有遍地黄金,但确实非常富庶,因为大明国民都很勤劳。只要努力干活,就算是普通农夫,都能吃得上肉食。”

  “中国人都穿丝绸吗?”

  “当然不是,丝绸在大明也很昂贵,但大部分中国人家里都有瓷器。”

  “上帝啊!”

  胡扯一通之后,宁搏涛拿出两本书籍,送给教皇道:“这是大明钦天监柯先生所翻译的《论语》和《孟子》,让我带来送给教皇阁下。”

  保罗三世有些尴尬,他虽然支持文艺复兴,但都是暗中资助,表面上还得维护教会尊严。

  通过柯喻道历年的著作,许多欧洲神职人员,都把儒家视为一种东方宗教,孔子和孟子则是儒教的圣人先知,《论语》、《孟子》相当于儒教的《旧约》和《新约》。

  保罗三世好奇的翻开《论语》,顿时就笑起来,原来开篇不是神灵创世,也跟神灵扯不上什么关系。

  “学习知识,并时常温习,不是很快乐的事情吗?有志趣相投的朋友从远方而来,不是令人高兴的事情吗?别人不了解我,我也不怨恨懊恼,不正是一个有品德的哲人吗?”

  当天晚上,老当益壮的保罗三世,非常难得的没有跟情妇上船,而是捧着《论语》和《孟子》品读。

  这位教皇对《圣经》没啥研究,反而喜欢文学和艺术。

  数日之后,两本儒家经典被誊抄下来,交给罗马的出版商人印刷。

  翻译者柯喻道,教皇支付了一笔稿费,剩下的钱当然是被教皇和出版商赚走。

  一千个读者,就有一千个哈姆雷特,也有一千个《论语》和《孟子》。

  而且,《孟子》比《论语》更受欧洲人追捧。

  比如基督教的苦修教派,就从《孟子》当中汲取营养:“上帝降下伟大使命给这个人,必然先用困难磨炼他的心志,用劳动锻炼他的筋骨,用饥饿考验他的身体……然后知道,忧患促使成长,享乐带来灭亡。”

  又比如共和派,整天拿“民贵君轻”说事儿,嚷嚷着要推翻美第奇家族对佛罗伦萨的统治——三十年前成功过一次,美第奇家族被赶跑,建立起佛罗伦萨共和国,其中有个参与者正是《君主论》的作者。

  至于宁搏涛,则在罗马推销高端奢侈品。

  全是官窑极品瓷器,还有双面绣这种神物,亦有大明出产的顶级茶叶。

  货量不多,欲购从速!

  使团出发之前,王渊出了个主意,让宁搏涛带着这些高端奢侈品,前往佛罗伦萨进行拍卖。估计这几箱奢侈品,抵得上好几船的普通瓷器,欧洲人的银子不赚白不赚。

  宁搏涛在罗马一通吹嘘,又拿出两件样品,消息就长翅膀飞遍全欧洲,法国贵族们正用马车载着金币往这边赶来。

  可惜,大明只收现金,看不上欧洲城堡,想以物换物的贵族注定要失望。

  请收藏:https://m.91bqg.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章